Keine exakte Übersetzung gefunden für خاضع للرسوم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خاضع للرسوم

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel básico al que se aplicarán reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de los productos sujetos a derechos no ad valorem.
    وظهرت المكافئات النسبية حسب القيمة كمسألة أساسية، لأنها تحدد مستوى المعدل الأساسي الذي ستطبق عليه اقتطاعات بصيغة متدرجة بشأن المنتجات الخاضعة للرسوم غير النسبية.
  • Los equivalentes ad valorem resultaron fundamentales, pues determinan el nivel del tipo de base al que se aplicarán las reducciones mediante una fórmula estratificada en el caso de productos sujetos a derechos no ad valorem.
    وقد ظهرت معادلات القيمة المضافة بوصفها مسألة رئيسية إذ هي تحدد مستوى نسبة الأساس التي تطبق عليها التخفيضات بصيغ على مراحل بالنسبة للمنتجات الخاضعة للرسوم غير القيمية.
  • Se permitiría a los países desarrollados eximir entre el 4% y el 8% de sus productos agrícolas sujetos al pago de derechos de la reducción total como “productos sensibles”.
    وسوف يسمح للبلدان المتقدمة النمو بإعفاء نسبة تتراوح من 4 إلى 8 في المائة من منتجاتها الزراعية الخاضعة للرسوم الجمركية من الخفض الكامل بوصفها ”منتجات حساسة“.
  • En cuanto a los productos sensibles, en el proyecto de modalidades se proponía la cifra del 4 al 6% de las líneas arancelarias de productos agrícolas sometidos a aranceles, mientras que las posiciones individuales variaban desde el 1% (Estados Unidos) al 8% (Unión Europea) y el 15% (el G-10).
    وفيما يتعلق بالمنتجات الحساسة، اقترح مشروع الطرائق أن يُخصص لها ما بين 4 و6 في المائة من الخطوط التعريفية للمنتجات الزراعية الخاضعة للرسوم الجمركية، في حين تتراوح هذه النسبة الآن بين 1 في المائة (الولايات المتحدة) و8 في المائة (الاتحاد الأوروبي) و15 في المائة (مجموعة ال‍ 10).